top of page

опалення та будівництво опалення

Тому що


1. § 9 абзац 10 Закону Шлезвіг-Гольштейн про передачу енергії та захист клімату від 7 березня 2017 р. (GVOBl. Schl.-HS 124) зі змінами, внесеними законом від 2 грудня 2021 р. (GVOBl. Schl.-HS 1339) , постановляє Міністерство енергетичного переходу, захисту клімату, навколишнього середовища та природи за погодженням з Міністерством внутрішніх справ, муніципальних справ, житлово-комунального господарства та спорту, Міністерством економіки, транспорту, праці, технологій та туризму та Міністерством освіти, навчання, Наука, дослідження та культура наступні статті 1 і 4,


2. Частина 2 статті 36 Закону про адміністративні правопорушення у редакції, опублікованій 19 лютого 1987 року (BGBl. I, стор. 602), останні зміни внесені статтею 31 закону від 5 жовтня 2021 року (BGBl. I, стор. 4607). , 4617 ), у поєднанні з розділом 2 Указу про адміністративні правопорушення від 22 січня 1988 року (GVOBl. Schl.-HS 32), з останніми змінами, внесеними статтею 3 Указу від 20 вересня 2022 року (GVOBl. Schl.-HS 856). , 857), і


3. Розділ 2 Закону про адміністративні витрати землі Шлезвіг-Гольштейн від 17 січня 1974 року (GVOBl. Schl.-HS 37), останні зміни внесені статтею 7 закону від 17 березня 2022 року (GVOBl. Schl.- HS 301, 305), у поєднанні з розділом 5, параграфом 1 Указу про адміністративні збори від 26 вересня 2018 року (GVOBl. Schl.-HS 476), останні зміни внесені Указом від 27 жовтня 2022 року (GVOBl. Schl.-HS). 931), Міністерство енергетичного переходу постановляє щодо захисту клімату, навколишнього середовища та природи наступні статті 2, 3 та 4:

 

 


стаття 1

Державне розпорядження щодо виконання Розділу 9 Закону про перехід енергії та захист клімату Шлезвіг-Гольштейну


Г. С. Шл.-Х. II, рівняння № B755-3-2

 


§ 1
визначення


На виконання § 9 параграфів 1-9 Закону Шлезвіг-Гольштейн про енергетичний перехід і захист клімату (EWKG) від 7 березня 2017 р. (GVOBl. Schl.-HS 124) зі змінами, внесеними законом від 2 грудня 2021 р. (GVOBl .Schl.-HS 1339), застосовуються такі визначення:


1. Теплосистема - технічна система постачання житлових і нежитлових будівель опаленням або опаленням приміщень і гарячою водою; тепло може вироблятися, зокрема, котлами, системами прямого опалення електроенергією або системами регенеративного виробництва тепла та шляхом підключення до мережі централізованого теплопостачання; «Котел» у значенні цього розпорядження — це один у значенні § 3, параграф 1, номер 14 Закону про енергетику будівель від 8 серпня 2020 р. (Вісник федеральних законів I, стор. 1728), до якого внесено зміни згідно зі статтею 18а закону. від 20 липня 2022 р. (Вісник федеральних законів I, стор. 1237) внесено зміни (GEG);


2. доступна «заміна системи опалення», якщо хоча б оновлений котел чи інший теплогенератор; у системах опалення з декількома теплогенераторами обмін відбувається відразу після заміни котла або теплогенератора; заміна також застосовується, якщо система опалення замінюється на підключення до тепломережі; 3. «Наступне встановлення системи опалення» має місце, якщо система опалення встановлена в раніше неопалюваній будівлі або частинах будівлі;


4. «Пряме електричне опалення» у значенні цього розпорядження є таким у значенні пункту 1 розділу 3, номер 29 GEG.

§ 2
форми


Для повідомлень і доказів відповідно до розділу 9, абзац 3, пункти 1 і 2 EWKG і для пояснення причин невиконання обов’язку використовувати відповідно до розділу 9, параграф 9 EWKG, необхідно використовувати форми, видані міністерством, відповідальним за енергетики та захисту клімату разом з міністерством, відповідальним за будівництво, оприлюднити.

 


§ 3
Повідомлення та підтвердження


(1) Зобов’язання повідомляти відповідно до розділу 9 абзацу 3 пункту 1 EWKG виконується після отримання підписаної форми уповноваженим районним сажотрусом. Отримання повідомлення буде підтверджено письмово, а власник будівлі отримає письмове повідомлення протягом одного місяця з моменту отримання повідомлення, якщо зобов’язання пропорційно використовувати відновлювані джерела енергії відповідно до розділу 9, параграф 1 у поєднанні з параграфами 4–8 EWKG зазначеним заходи не можуть бути виконані або потрібні вдосконалення.


(2) Система опалення може бути замінена на власний ризик власника будівлі протягом одного місяця з моменту отримання повідомлення уповноваженим районним сажотрусом.


(3) Як доказ відповідно до розділу 9, абзацу 3, пункту 2 EWKG, власник будівлі повинен надати документи, які підтверджують


1. яка визнана відновлювана енергія (розділ 9, параграф 4, пункт 1 EWKG у поєднанні з розділом 2, номер 5 EWKG) використовується або


2. який альтернативний захід (§ 9 абзац 5 - 8 EWKG) використовується або


3. яка комбінація (розділ 9 абзац 4 речення 2 EWKG) визнаних відновлюваних джерел енергії із заходами заміни використовується, вказуючи частки.


(4) Докази відповідно до розділу 9, абзацу 3, пункту 2 EWKG надаються, якщо уповноважений районний сажотрус або підтвердив перевірений захід, або через місяць після отримання доказів не надав жодного повідомлення про виправлення.

 


§ 4
Зобов'язання щодо моніторингу, співпраці та сповіщення


(1) Власники будинків зобов’язані співпрацювати в рамках моніторингу та перегляду зобов’язань щодо використання та документації відповідно до розділу 9, абзацу 3, пункту 3 EWKG відповідальними уповноваженими районними сажотрусами та мати всю необхідну інформацію та документи для цю мету поставити.


(2) Якщо моніторинг і перевірка вказують на порушення зобов’язань щодо сповіщення, підтвердження та використання, уповноважені районні сажотруси повідомляють районних адміністраторів або мерів, відповідальних за адміністративні правопорушення, як районні регулюючі органи, якщо це необхідно для притягнення до відповідальності адміністративного правопорушення відповідно до § 17 абзац 1 EWKG є обов'язковим.

 


§ 5
статистика


Для статистичних цілей уповноважені районні сажотруси передають результати моніторингу відповідно до § 9, абз. 3, п. 3 EWKG кожного календарного року в анонімній формі до 31 січня наступного року до Державної асоціації районних сажотрусів (LIV). використовуючи номер, наданий формою LIV. Зокрема, кількість повідомлень, розподіл доказів відповідно до варіантів виконання, вибраних у формах повідомлень, включаючи інформацію про попередні та майбутні системи опалення та джерела енергії, пов’язані з будівлею дані про місця та роки будівництва та тип і кількість ознак порушень відповідно до розділу 5 абзацу 2. LIV створює огляд і статистичну оцінку переданих даних за кожен календарний рік і подає їх до міністерства, відповідального за енергетику та захист клімату, до 30 квітня наступного року. рік. Для створення цього огляду та статистичної оцінки, а також для підключення та підтримки ІТ-інтерфейсу для отримання форм згідно з § 3, LIV отримує річну фіксовану ставку від міністерства, відповідального за енергетику та захист клімату, яка є узгоджуються окремо.

 


§ 6
Схвалене використання відновлюваних джерел енергії


(1) Для визнаного використання відновлюваних джерел енергії відповідно до розділу 9, абзацу 4 пункту 1 EWKG у поєднанні з розділом 2, номер 5 EWKG, наступні параграфи є додатковими.


(2) Використання геотермальної енергії та тепла навколишнього середовища, визнане відповідно до розділу 9, абзац 4 пункту 1 EWKG, включає використання відпрацьованого тепла відповідно до розділу 2, номер 1 EWKG, і можливе за таких технічних рішень:


1. Електричні або газові теплові насоси для розсолу/води, теплові насоси для води/води або теплові насоси для повітря/води, які були належним чином розміщені на ринку відповідно до Регламенту (ЄС) 813/20131,


2. Електричні або газові теплові насоси повітря/повітря або стаціонарно встановлені продукти для опалення повітря, які були належним чином розміщені на ринку відповідно до Регламенту (ЄС) 2016/22812,

 

3. Стаціонарно встановлені вентиляційні установки з рекуперацією тепла, які були належним чином розміщені на ринку відповідно до Регламенту (ЄС) 1253/20143 та відповідають вимогам будівельних норм, зокрема Технічних будівельних норм Шлезвіг-Гольштейну (VV TB SH) від 22 квітня 2021 року (Amtsbl. Schl. -H. 2021 № 19, ст. 607),


4. Утилізація відпрацьованого тепла, яке утворюється в безпосередньому просторовому контексті, якщо воно покриває 15 відсотків потреби в тепловій енергії або щонайменше 50 відсотків корисної площі в нежитлових будівлях або щонайменше 50 відсотків житлової площі в житлових будівлі.


(3) Наступні вимоги застосовуються до використання твердої, рідкої або газоподібної біомаси, визнаної згідно зі статтею 9, параграфом 4, пунктом 1 EWKG:


1. Система опалення, що працює на маслі або газі, або паливний елемент, що працює на газі, використовується для повного покриття потреби в тепловій енергії та працює з паливом, яке складається щонайменше з 15 відсотків відновлюваної енергії шляхом домішки; якщо має використовуватися паливо, яке складається з меншого відсотка відновлюваних джерел енергії через домішку, це має бути зроблено в поєднанні з іншими заходами відповідно до статті 9 абзацу 4 пункту 2 EWKG; Докази доданої частки можуть бути підтверджені, наприклад, договором про закупівлю або рахунком-фактурою, за умови, що


a) Газоподібна біомаса відповідає вимогам статті 40, абзацу 3, номер 2 GEG або


b) рідка біомаса відповідає вимогам розділу 39 (3) GEG;


2. якщо кілька котлів центрального опалення експлуатуються для покриття базового навантаження, принаймні 15 відсотків номінальної теплової потужності котла покривається біомасою;


3. тверда біомаса використовується наступним чином:


а) для роботи системи опалення для повного покриття потреби в тепловій енергії,


b) для роботи системи опалення для покриття принаймні 15 відсотків потреби в тепловій енергії, що має бути підтверджено рахунком-фактурою або самодекларацією,


c) для роботи систем спалювання індивідуальних приміщень відповідно до § 2, номер 3 1-го BImSchV, які явно обігрівають щонайменше 30 відсотків житлового простору та використовуються щонайменше 90 днів на рік або обладнані водяним опаленням. теплообмінник для системи центрального опалення,


d) у виняткових випадках, замість вимог букви c, для експлуатації однокімнатних систем спалювання відповідно до § 2, номер 3 1-го BImSchV для покриття щонайменше 15 відсотків потреби в тепловій енергії, що має бути підтверджено за накладною або самостійною декларацією.


(4) Визнане використання відновлюваних джерел енергії також може мати місце шляхом використання виробленої з них електроенергії для прямого опалення електроенергією, якщо це покриває принаймні 15 відсотків потреби в тепловій енергії. У цьому випадку необхідно довести уповноваженому районному сажотрусу за допомогою договору купівлі-продажу електроенергії або генерації в прямому просторовому зв’язку з будівлею, що для виробництва відновлюваної енергії використовується лише електроенергія з установок.

 


§ 7
Дорожня карта енергетичної реконструкції окремих будівель


Вказано енергетичного консультанта, затвердженого Федеральним відомством економіки та експортного контролю (BAFA) або відповідного енергетичного консультанта, який указано в базі даних експертів з енергоефективності Deutsche Energie-Agentur GmbH на www.energie-efficiency-experten.de.

 


§ 8-й
Невиконання обов'язку використання


(1) Власник будинку повинен надати уповноваженому районному сажотрусу, відповідальному за відмову від обов’язку використання згідно з розділом 9 (9) EWKG, у письмовій формі за допомогою відповідної форми. Отримання обґрунтування буде підтверджено в письмовій формі, і власник будівлі отримає письмову консультацію протягом одного місяця після отримання обґрунтування від уповноваженого районного сажотруса, якщо потрібні покращення.


(2) Зобов’язання використовувати не застосовується відповідно до § 9 абзац 9 речення 1 номер 3 EWKG, зокрема якщо


1. Розрахунок рентабельності, проведений консультантом з питань енергетики, який внесено до експертної бази даних з енергоефективності Німецького енергетичного агентства GmbH на веб-сайті www.energie-efficiency-experten.de, показує, що амортизація є найдешевшим технічно можливим варіантом для виконання речення пункту 1 розділу 9 1 EWKG можливий лише після більш ніж 20 років, або


2. Власник будівлі явно не в змозі через свою особисту чи робочу ситуацію профінансувати найдешевший технічно можливий варіант для виконання розділу 9, абзацу 1 речення 1 EWKG.

 


§ 9
плата


Уповноважені районні сажотруси стягують плату та витрати за офіційні дії, покладені на них згідно з § 9 абзац 11 речення 1 EWKG згідно з § 9 абзац 3 та 5-8 EWKG відповідно до Закону про адміністративні витрати землі Шлезвіг-Гольштейн від 17 січня 1974 року (GVOBl. Schl.-HS 37), останні зміни внесені статтею 7 закону про внесення змін до Закону про державну юстицію та інші закони від 17 березня 2022 року (GVOBl. Schl.-HS 301), у поєднанні з Постанова про адміністративні збори від 26 вересня 2018 року (GVOBl. Schl. -HS 476), останні зміни внесені постановою від 27 жовтня 2022 року (GVOBl. Schl.-HS 931).

 

 


Стаття 2
Внесення змін до постанови про адміністративні правопорушення

 


Список юрисдикції Указу про адміністративні правопорушення у редакції від 14 вересня 2004 року (GVOBl. Schl.-HS 358), останні зміни внесені статтею 3 розпорядження від 20 вересня 2022 року (GVOBl. Schl.-HS 856, 857), змінено таким чином:


Наступний класифікаційний номер 2.2.13 додається після класифікаційного номера 2.2.12.3:


«2.2.13 Енергетичний перехід і захист клімату


2.2.13.1 Розділ 17 Закону Шлезвіг-Гольштейн про передачу енергії та захист клімату (EWKG) від 7 березня 2017 р. (GVOBl. Schl.-HS 124),
зі змінами, внесеними законом від 2 грудня 2021 року (GVOBl. Schl.-HS 1339)"


 


Стаття 3
Внесення змін до Указу про плату за управління

 


Загальний розклад зборів Указу про адміністративні збори від 26 вересня 2018 року (GVOBl. Schl.-HS 476), останні зміни внесені Указом від 27 жовтня 2022 року (GVOBl. Schl.-HS 931), змінено таким чином:


Після підзаголовку 10.1.22 додається наступний підзаголовок 10.1.23:


"10.1.23 Офіційні акти відповідно до § 9, абзац 3 і 5 - 8 Закону про передачу енергії та захист клімату Шлезвіг-Гольштейн (EWKG) від 7 березня 2017 р. (GVOBl. Schl.-HS 124), зі змінами, внесеними законом 2 грудня 2021 року За витратами часу»


(GVOBl. Schl.-HS 1339), за витратами часу. Фіксована плата в 15 хвилин може бути дозволена для запитів про відсутність підтвердження, а також для часу водіння та налаштування. Погодинна ставка є середнім значенням винагороди для кар’єрної групи 2, першого та другого вступного офісу відповідно до § 6 Указу про адміністративні збори в поточній редакції.

 

 


Стаття 4
Набувають чинності

 


Цей наказ набирає чинності наступного дня після його опублікування.

bottom of page